обреют, и ушки, и усики - это будет так неприлично!
Тарарабумбия,
Сижу на тумбе я,
И горько плачу я,
Что мало значу я
Сижу невесел я
И ножки свесил я
Тарарабумбия
Сижу на тумбе я


У моего дневника сменилась названия, но не пугаемся это все еще я ) Почему я это сделала? Кто помнит, этот дневник когда-то создавался для того чтобы делиться любимой французской музыкой, поэтому и название было связанно со слухом ). Сейчас это мой основной дневник, вернулась я сюда, потому что для прежнего дневника сильно изменилась, а здесь при небольшом числе подписчиков те кто мне дороги и с кем бы я не хотела терять связь (не все, всех гораздо больше, но что делать) Сейчас многое в моей жизни связано с театром и другими, новыми для меня, увлечениями о которых я решила все таки здесь писать. Я пойму если кто-то решиться отписаться, хотя мне будет жаль, все 13 ников взаимных друзей для меня ни незнакомцы, а люди которых я либо знаю в реале, либо общаюсь так давно что кажется что знаю их в реале.

__________________________________________________________________


А что значит название дневника, можно узнать из статьи в википедии:
Тарра́р (в некоторых источниках Тара́р; фр. Tarrare, Tarare; около 1772, окрестности Лиона, Франция — 1798, Версаль, там же) — французский балаганный актёр и солдат, прославившийся противоестественным обжорством.

Согласно Дж. Боундсону, «Неизвестно, было ли „Таррар“ ли его подлинным именем или кличкой, но само слово закрепилось в восклицаниях вроде „Бом-бом-тарар!“ и „Таррар-бом-ди-эй!“, имитирующих могучие раскаты фанфар и подразумевающих столь же грандиозное испускание газов Тарраром»[4]. Сто лет спустя восклицание «Та-рра-ра-бум-диэй!» было обыграно в модном «гимне шансонеток» парижского кафе-ресторана Максима[5], тогда же переведённом на русский язык («Тарарабумбия, / Сижу на тумбе я, / И горько плачу я, / Что мало значу я…»[6]) и ставшем своеобразным «маршем fin de siècle» в России[7]. Восклицание «Тарарабумбия!» дважды встречается в произведениях А. П. Чехова: как «убедительное слово», произносимое сыном военного доктора Салимовичем в рассказе «Володя большой и Володя маленький» (1893), и в качестве рефрена песенки, напеваемой военным доктором Чебутыкиным в пьесе «Три сестры» (1900).

Комментарии
15.01.2013 в 23:36

статья очень познавательная )))

а какие у тебя новые увлечения?
15.01.2013 в 23:39

обреют, и ушки, и усики - это будет так неприлично!
а какие у тебя новые увлечения?
Со времен того, прошлого, дневника? История, к примеру, документальное кино, батик, да много всего чего раньше не было )
15.01.2013 в 23:43

а... так это сравнение со старым дневником. понятненько )

про батик я впервые слышу ) очень любопытно ) что-нибудь покажешь?
16.01.2013 в 00:04

обреют, и ушки, и усики - это будет так неприлично!
что-нибудь покажешь?
Пока всего мало, пара эскизов, чтобы сделать что-то посерьезнее надо время и место, чего пока нет, но я надеюсь на отпуск )
16.01.2013 в 00:20

французский балаганный актёр и солдат, прославившийся противоестественным обжорством.
Я уж собиралась спросить - у тебя что, новое увлечение - противоестественное обжорство?!:nerve::-D:shy::squeeze:

А я страшно рада, что ты снова тут и довольно часто. Это прямо Ы!:heart:
16.01.2013 в 00:24

обреют, и ушки, и усики - это будет так неприлично!
Jane K.
Я уж собиралась спросить - у тебя что, новое увлечение - противоестественное обжорство?
Не, это как раз старое :-D

А я страшно рада, что ты снова тут и довольно часто
:squeeze:
16.01.2013 в 00:27

Lek,
Не, это как раз старое
Друг! Ты не изменил нашим идеалам, я горжусь тобой!:-D

:heart:

и :dance2: а хотя нет, лучше вот так: :dances::eyebrow:
16.01.2013 в 00:37

Lek,
Пока всего мало, пара эскизов, чтобы сделать что-то посерьезнее надо время и место, чего пока нет, но я надеюсь на отпуск )
и когда намечается отпуск? )